| 
	 Kinh Hoa Nghiêm 
	
	Phẩm Quang Minh Giác 
	Thứ chín 
	Hán Dịch: Ðại-Sư 
	Thật-Xoa-Nan-Ðà 
	Việt Dịch: HT Thích Trí Tịnh 
	
	  
	  
	
	Lúc bấy giờ, đức Thế-Tôn, 
	từ dưới lòng hai bàn chưn, phóng ra trăm ức tia sáng chiếu khắp Đại-thiên 
	thế-giới: 
	
	Trăm ức Diêm-Phù-Đề, trăm 
	ức Phất-Bà-Đề, trăm ức Cù-Gia-Ni, trăm ức Uãt-Đơn-Việt, trăm ức đại-hải, 
	trăm ức Luân-Vi-Sơn, trăm ức Bồ-Tát thọ sanh, trăm ức Bồ-Tát xuất gia, trăm 
	ức Như-Lai thành chánh giác, trăm ức Như-Lai chuyển pháp luân, trăm ức 
	Như-Lai nhập niết-bàn, trăm ức Tu-Di-Sơn, trăm ức Tứ-Vương-Thiên, trăm ức 
	Đao-Lợi-Thiên, trăm ức Dạ-Ma-Thiên, trăm ức Đâu-Suất-Thiên, trăm ức 
	Hóa-Lạc-Thiên, trăm ức Tha-Hóa-Thiên, trăm ức Sơ-Thiền-Thiên, trăm ức 
	Nhị-Thiền-Thiên, trăm ức Tam-Thiền-Thiên, trăm ức Tứ-Thiền-Thiên, nhẫn đến 
	trăm ức Sắc-Cứu-Cánh-Thiên. Tất cả vật cảnh trong Đại-Thiên thế-giới đều 
	được quang-minh của Thế-Tôn soi sáng hiển hiện cả. 
	 Như nơi đây hiện thấy đức Thế-Tôn ngồi tòa Liên-Hoa-Tạng-Sư-Tử, mười 
	phật-sát vi-trần-số Bồ-Tát vây quanh. Trong trăm ức Diêm-Phù-Đề khác, cũng 
	đều có Như-Lai an-tọa như thế cả. 
	 Do thần lực của Phật, trong mười phương, mỗi phương đều có một đại Bồ-Tát 
	cùng mười phật-sát vi-trần-số Bồ-Tát đồng câu hội đến chỗ đức Phật ngự : 
	Đông-phương Kim-Sắc thế-giới có Văn-Thù-Sư-Lợi Bồ-Tát, Nam-phương Diệu-Sắc 
	thế-giới có Giác-Thủ Bồ-Tát, Tây-phương Liên-Hoa-Sắc thế-giới có Tài-Thủ 
	Bồ-Tát, Bắc-phương Chiêm-Bặc-Hoa-Sắc thế-giới có Bửu-Thủ Bồ-Tát, 
	Đông-bắc-phương Ưu-Bát-La-Hoa-Sắc thế-giới có Bồ-Tát Công-Đức-Thủ, 
	Đông-nam-phương Kim-Sắc thế-giới có Mục-Thủ Bồ-Tát, Tây-nam-phương Bửu-Sắc 
	thế-giới có Tinh-Tấn-Thủ Bồ-Tát, Tây-bắc-phương Kim-Cang-Sắc thế-giới có 
	Pháp-Thủ Bồ-Tát, Hạ-phương Pha-Lê-Sắc thế-giới có Trí-Thủ Bồ-Tát, 
	Thượng-phương Bình-Đẳng-Sắc thế-giới có Hiềm-Thủ Bồ-Tát. 
	 Lúc đó, trong tất cả trăm ức đạo-tràng, nơi chư Phật ngự, trăm ức 
	Văn-Thù-Sư-Lợi Bồ-Tát đồng thời ứng thinh nói kệ rằng: 
	 Nếu có ai thấy Phật 
	 Giải-thoát lìa hữu lậu 
	 Chẳng tham trước thế-gian 
	 Người này chẳng chứng đạo. 
	 Nếu ai biết Như-Lai 
	 Thể-tướng vô-sở-hữu 
	 Tu tập được rõ ràng 
	 Người này mau thành Phật. 
	 Nếu thấy thế-giới này 
	 Tâm được chẳng dao-động 
	 Với Phật-thân cũng vậy 
	 Sẽ thành bực Thắng-Trí. 
	 Nếu với Phật cùng Pháp 
	 Được tâm trọn bình đẳng 
	 Chẳng móng khởi nhị niệm 
	 Sẽ lên bực Nan-Tư. 
	 Nếu thấy Phật và thân 
	 Bình đẳng mà an-trụ 
	 Vô trụ vô sở nhập 
	 Sẽ thành bực Nam-Ngộ. 
	 Sắc, Thọ không có số 
	 Tưởng, Hành, Thức cũng vậy 
	 Nếu biết được như đây 
	 Sẽ là Đại-Mâu-Ni. 
	 Kiến chấp thế, xuất thế 
	 Tất cả đều vượt khỏi 
	 Mà hay khéo biết pháp 
	 Sẽ thành bực Đại-Quang. 
	 Nếu nơi đấng Toàn-Trí 
	 Phát sanh tâm hồi hướng 
	 Thấy tâm không chỗ sanh 
	 Sẽ được bực Hồng-Danh. 
	 Chúng-sanh không có sanh 
	 Cũng lại không có hoại 
	 Nếu được trí như vậy 
	 Sẽ thành vô-thượng-đạo. 
	 Trong một, hiểu vô-lượng 
	 Trong vô-lượng : hiểu một 
	 Rõ kia sanh lẫn nhau 
	 Sẽ thành vô-sở-úy. 
	 Lúc bấy giờ, quang-minh của đức Phật chiếu ra ngoài thế-giới này suốt 
	đến mười phương, mỗi phương đều chiếu mười quốc-độ. Trong những cõi đó, tất 
	cả vật cảnh từ Diêm-Phù-Đề đến Sắc-Cứu-Cánh-Thiên đều được chói sáng, và đều 
	có đức Phật ngự trên tòa sư-tử như ở cõi này. 
	 Do thần-lực của đức Phật, mười phương đều có một đại Bồ-Tát cùng mười 
	phật-sát vi-trần-số Bồ-Tát đồng câu hội đến chỗ Phật, cũng chính là 
	Văn-Thù-Sư-Lợi Bồ-Tát v.v... 
	 Bấy giờ, ở trước mỗi Như-Lai, Văn-Thù-Sư-Lợi Bồ-Tát đồng thời ứng thinh nói 
	kệ rằng: 
	 Chúng-sanh không trí-huệ 
	 Tham-ái đâm thương độc 
	 Vì cứu họ nên Phật 
	
	
	 Bi gai ái đâm đau 
	
	Vì cứu họ nên Phật 
	 Cầu Bồ-Đề vô-thượng. 
	 Thấy các nơi các pháp 
	 Đều xa rời hai bên 
	 Đạo thành trọn chẳng thối 
	 Chuyển pháp luân vô đẳng. 
	 Bất-khả-tư-nghì kiếp 
	 Tinh-tấn tu các hạnh 
	 Vì độ các chúng-sanh 
	 Là nguyện lực của Phật. 
	 Đạo-sư hàng quân ma 
	 Dũng-kiện không ai hơn 
	 Quang-minh diễn diệu-nghĩa 
	 Từ-bi nên như vậy. 
	 Dùng tâm-trí-huệ kia 
	 Phá các chướng phiền não 
	 Một niệm thấy tất cả 
	 Là thần lực của Phật. 
	 Đánh trống lớn chánh pháp 
	 Giác ngộ mười phương cõi 
	 Đều khiến đến bồ-đề 
	 Sức tự-tại như vậy. 
	 Chẳng hoại vô-biên cảnh 
	 Mà đi ức cõi nước 
	 Với cõi không trệ trước 
	 Kia tự-tại như Phật. 
	 Chư Phật như hư-không 
	 Rốt ráo thường thanh-tịnh 
	 Nghĩ nhớ lòng hoan hỉ 
	 Kia các nguyện đầy đủ. 
	 Trong mỗi mỗi địa ngục 
	 Trải qua vô-lượng kiếp 
	 Vì cứu độ chúng-sanh 
	 Mà nhẫn được khổ này. 
	 Chẳng tiếc nơi thân mạng 
	 Thường hộ các phật-pháp 
	 Vô ngã tâm điều nhu 
	 Hay được đạo Như-Lai. 
	 Lúc đó quang-minh của đức Phật chiếu quá mười phương thế-giới, rồi chiếu 
	suốt trăm thế-giới ở mỗi phương trong mười phương. Nơi các thế-giới ấy đều 
	có Như-Lai ngự tòa sư-tử như ở tại đây, và do thần-lực của đức Phật, mỗi 
	phương đều có một đại Bồ-Tát, tức là Văn-Thù-Sư-Lợi Bồ-Tát v.v... cùng mười 
	Phật-sát-vi-trần-số Bồ-Tát đồng đến chỗ Phật. 
	 Bấy giờ, trước mỗi đức Phật, Văn-Thù-Sư-Lợi Bồ-Tát đồng ứng thinh nói kệ 
	rằng: 
	 Phật rõ pháp như huyễn 
	 Thông đạt không chướng ngại 
	 Tâm tịnh lìa tham chấp 
	 Điều phục các chúng-sanh. 
	 Hoặc có thấy sơ sanh 
	 Sắc đẹp như núi vàng 
	 Trụ thân tối hậu này 
	 Làm mặt nguyệt nhơn loại 
	 Hoặc thấy Phật kinh hành 
	 Đủ vô-lượng công-đức 
	 Niệm huệ đều thiện xảo 
	 Bước đi Đại-Sư-Tử. 
	 Hoặc thấy mắt xanh biếc 
	 Quan-sát khắp mười phương 
	 Có lúc hiện vui cười 
	 Vì thuận lòng quần chúng. 
	 Hoặc thấy sư tử hống 
	 Thân thù thắng vô tỉ 
	 Thị hiện tối hậu sanh 
	 Nói lời đều chơn thật. 
	 Hoặc có thấy xuất gia 
	 Giải thoát những hệ phược 
	 Tu tập hạnh chư Phật 
	 Thường thích quán tịch diệt. 
	 Hoặc thấy ngồi đạo-tràng 
	 Rõ biết tất cả pháp 
	 Đến bờ công-đức kia 
	 Phiền não si đã hết. 
	 Hoặc thấy thắng thượng phu 
	 Đầy đủ tâm đại-bi 
	 Chuyển pháp luân vi diệu 
	 Độ vô-lượng chúng-sanh. 
	 Hoặc thấy sư tử hống 
	 Oai quang rất thù-đặc 
	 Siêu tất cả thế-gian 
	 Thần thông lực vô đẳng 
	 Hoặc thấy tâm tịch tịnh 
	 Như ngọn đèn tắt hẳn 
	 Hiện các loại thần thông 
	 Đấng thập lực như vậy. 
	 Lúc bấy giờ, quang-minh của đức Phật chiếu khỏi trăm thế-giới, suốt đến 
	khắp ngàn thế-giới ở mỗi phương trong mười phương. Nơi mười phương thế-giới 
	này cũng đều có đức Phật ngự đạo-tràng giữa chúng hội mười-phật-sát 
	vi-trần-số Bồ-Tát. 
	 Do thần lực của đức Phật, mỗi phương trong mười phương đều có một đại 
	Bồ-Tát, chính là Văn-Thù-Sư-Lợi Bồ-Tát v.v... cùng mười phật-sát vi-trần-số 
	Bồ-Tát đồng câu hội đến chỗ Phật ngự. 
	 Bấy giờ, trước mỗi đức Phật, Văn-Thù-Sư-Lợi Bồ-Tát đồng ứng thinh nói kệ 
	rằng: 
	 Phật nơi pháp thậm thâm 
	 Thông đạt không ai sánh 
	 Chúng-sanh không thấy được 
	 Phật tuần tự khai thị 
	 Ngã tánh chưa từng có 
	 Ngã sở cũng không tịch 
	 Cớ sao chư Như-Lai 
	 Lại được có thân thể 
	 Đấng giải-thoát Minh-Hạnh 
	 Vô-số vô-đẳng luân 
	 Các nhơn lượng thế-gian 
	 Tìm lỗi không thể được. 
	 Phật chẳng phải những loại 
	 Uẩn, xứ, giới, sanh tử 
	 Số pháp vẫn không thành 
	 Nên hiệu Nhơn-Sư-Tử. 
	 Tánh Phật vốn không tịch 
	 Trong ngoài đều giải-thoát 
	 Rời tất cả vọng niệm 
	 Pháp vô-đẳng như vậy. 
	 Thế tánh thường bất động 
	 Không ngã không đến đi 
	 Mà hay giác ngộ đời 
	 Vô-biên đều điều phục. 
	 Thường thích quán tịch diệt 
	 Một tướng không có hai 
	 Tâm Phật không tăng giảm 
	 Hiện vô-lượng thần lực. 
	 Chẳng làm hạnh nghiệp báo 
	 Nhơn duyên của chúng-sanh 
	 Mà rõ thấu vô ngại 
	 Đấng Thiện-Thệ như vậy. 
	 Tất cả loài chúng-sanh 
	 Lưu chuyển trong mười phương 
	 Như-Lai không phân biệt 
	 Độ thoát vô-biên loại. 
	 Chư Phật thân Kim-Sắc 
	 Chẳng cõi khắp các cõi 
	 Tùy chúng-sanh sở thích 
	 Diễn thuyết pháp tịch diệt. 
	 Lúc bấy giờ, quang-minh của đức Phật chiếu quá ngàn thế-giới, suốt khắp 
	mười ngàn thế-giới, ở mỗi phương, trong mười phương. Nơi những thế-giới này 
	cũng đều có đức Phật ngự nơi đạo-tràng giữa chúng hội mười phật-sát 
	vi-trần-số Bồ-Tát. 
	 Do thần-lực của Phật, mỗi phương trong mười phương đều có một đại Bồ-Tát, 
	chính là Văn-Thù-Sư-Lợi Bồ-Tát v.v..., cùng mười phật-sát vi-trần-số Bồ-Tát, 
	đồng câu hội đến chỗ đức Phật ngự.  
	 Bấy giờ, trước mỗi đức Phật, Văn-Thù-Sư-Lợi Bồ-Tát đồng ứng thinh nói kệ 
	rằng: 
	 Phát khởi tâm đại-bi 
	 Cứu hộ các chúng-sanh 
	 Thoát hẳn chúng nhơn thiên 
	 Nên làm việc như vậy. 
	 Lòng thường tin ưa Phật 
	 Tâm đó không thối chuyển 
	 Gần gũi chư Như-Lai 
	 Nên làm việc như vậy. 
	 Chí thích công-đức Phật 
	 Tâm đó trọn không thối 
	 Trụ nơi huệ thanh-lương 
	 Nên làm việc như vậy. 
	 Trong tất cả oai-nghi 
	 Thường nhớ công-đức Phật 
	 Ngày đêm không tạm dứt 
	 Việc như vậy nên làm. 
	 Quán tam thế vô-biên 
	 Học công-đức của Phật 
	 Thường không lòng nhàm mỏi 
	 Việc như vậy nên làm. 
	 Quán thân như thiệt-tướng 
	 Tất cả đều tịch diệt 
	 Lìa ngã, không chấp ngã 
	 Việc như vậy nên làm. 
	 Bình-đẳng quán chúng-sanh 
	 Chẳng móng niệm phân biệt 
	 Vào nơi cảnh chân thật 
	 Việc như vậy nên làm. 
	 Bưng cả vô-biên cõi 
	 Uống hết tất cả biển 
	 Thần-thông đại trí lực 
	 Việc như vậy nên làm. 
	 Tư duy các quốc-độ 
	 Tướng sắc và phi sắc 
	 Đều biết được tất cả 
	 Việc như vậy nên làm. 
	 Vi-trần mười phương cõi 
	 Một trần là một Phật 
	 Đều biết được số đó 
	 Việc như vậy nên làm. 
	Lúc bấy giờ, quang-minh 
	của đức Phật chiếu quá mười ngàn thế-giới, suốt khắp đến trăm ngàn thế-giới, 
	ở mỗi phương, trong mười phương. Nơi đó đều có đức Phật ngự giữa 
	đạo-tràng chúng hội mười phật-sát vi-trần-số Bồ-Tát. 
	 
	 Do thần lực của đức Phật, mỗi phương đều có một 
	đại Bồ-Tát, Văn-Thù-Sư-Lợi Bồ-Tát v.v... cùng mười phật-sát vi-trần-số 
	Bồ-Tát đồng câu hội đến chỗ Phật. 
	 Bấy giờ, trước mỗi đức Phật, Văn-Thù-Sư-Lợi 
	Bồ-Tát đồng ứng thinh nói kệ rằng: 
	 Nếu dùng oai đức, sắc, chủng tộc 
	 Để thấy đấng Điều-Ngự trong đời 
	 Đây là mắt bịnh thấy điên đảo 
	 Người này chẳng biết pháp tối thắng. 
	 Như-Lai sắc, hình những tướng tốt 
	 Tất cả thế-gian chẳng lường được 
	 Ức na-do kiếp đồng nghĩ lường 
	 Sắc tướng, oai-đức chuyển vô biên. 
	 Như-Lai chẳng lấy tướng làm thể 
	 Chính là pháp tịch diệt vô tướng 
	 Thân tướng oai nghi đều đầy đủ 
	 Thế-gian tùy thích đều được thấy. 
	 Phật pháp vi diệu khó lường được 
	 Tất cả ngôn thuyết chẳng đến được 
	 Chẳng phải hòa hiệp, bất hòa hiệp 
	 Thể tánh tịch diệt không các tướng. 
	 Phật thân vô sanh ngoài hí luận 
	 Chẳng phải uẩn tụ, pháp sai biệt 
	 Được sức tự-tại thấy quyết định 
	 Sở hành vô úy lìa ngôn thuyết. 
	 Thân tâm đều bình đẳng 
	 Trong ngoài đều giải thoát 
	 Nhiều kiếp trụ chánh niệm 
	 Vô trước, không hệ-phược. 
	 Bực tâm sạch sáng suốt 
	 Sở hành không nhiễm trước 
	 Trí nhãn đều cùng khắp 
	 Rộng lớn lợi chúng-sanh. 
	 Một thân là vô-lượng 
	 Vô-lượng lại là một 
	 Rõ biết các thế-gian 
	 Hiện hình khắp tất cả. 
	 Thân này không từ đâu 
	 Cũng không nơi tích tụ 
	 Vì chúng-sanh phân biệt 
	 Thấy Phật có nhiều thân. 
	 Tâm phân biệt thế-gian 
	 Tâm này vô sở hữu 
	 Như-Lai biết pháp này 
	 Thấy thân Phật như vậy. 
	 Lúc bấy giờ, quang-minh của đức Thế-Tôn chiếu quá 
	trăm ngàn thế-giới, suốt đến trăm vạn thế-giới, ở mỗi phương, trong mười 
	phương. Nơi đó đều có đức Phật ngự đạo-tràng chúng hội mười phật-sát 
	vi-trần-số Bồ-Tát. 
	 Do thần lực của đức Phật, mỗi phương đều có một 
	đại Bồ-Tát, Văn-Thù-Sư-Lợi Bồ-Tát v.v... cùng mười phật-sát vi-trần-số 
	Bồ-Tát đồng câu hội đến chỗ Phật ngự. 
	 Bấy giờ, trước mỗi đức Phật, Văn-Thù Sư-Lợi 
	Bồ-Tát đồng ứng thinh nói kệ rằng: 
	 Như-Lai rất tự-tại 
	 Siêu thế vô-sở-y 
	 Đủ tất cả công-đức 
	 Độ thoát nơi các cõi. 
	 Không nhiễm cũng không trước 
	 Vô-tưởng vô-y-chỉ 
	 Thể tánh không thể lường 
	 Ai thấy cũng ca ngợi. 
	 Quang-minh khắp thanh-tịnh 
	 Trần lụy đều rửa bỏ 
	 Bất-động lìa hai bên 
	 Đây là trí Như-Lai. 
	
	Nếu ai thấy Như Lai 
	 Thân tâm lìa phân biệt 
	 Thời với tất cả pháp 
	 Thoát hẳn những nghi trệ. 
	 Trong tất cả thế-gian 
	 Nơi nơi chuyển pháp-luân 
	 Vô-tánh vô sở chuyển 
	 Đạo Sư phương tiện nói. 
	 Nơi pháp không nghi lầm 
	 Tuyệt hẳn những hí luận 
	 Chẳng sanh tâm phân biệt 
	 Là niệm Phật Bồ-đề. 
	 Rõ biết pháp sai biệt 
	 Chẳng chấp trước ngôn thuyết 
	 Chẳng có một cùng nhiều 
	 Đây là thuận lời Phật. 
	 Trong nhiều không một tánh 
	 Một cũng không có nhiều 
	 Bỏ cả hai như vậy 
	 Khắp vào Phật công-đức. 
	 Chúng-sanh và quốc-độ 
	 Tất cả đều tịch-diệt 
	 Vô-y vô phân biệt 
	 Vào được Phật bồ-đề. 
	 Chúng-sanh và quốc-độ 
	 Đồng dị đều chẳng được 
	 Khéo quan-sát như vậy 
	 Là biết nghĩa phật-pháp. 
	 Lúc bấy giờ, quang-minh của đức Phật chiếu quá trăm vạn thế-giới suốt đến 
	một ức thế-giới ở mỗi phương trong mười phương. Nơi đó đều có đức Phật ngự 
	giữa chúng hội mười phật-sát vi-trần-số Bồ-Tát. 
	 Do thần lực của đức Phật, mỗi phương đều có một đại Bồ-Tát, Văn-Thù Sư-Lợi 
	Bồ-Tát v.v... cùng mười phật-sát vi-trần-số Bồ-Tát đồng câu hội đến chỗ Phật 
	ngự. 
	 Bấy giờ, Văn-Thù Sư-Lợi Bồ-Tát, ở trước mỗi đức Phật, đồng thời ứng thinh 
	nói kệ rằng: 
	 Trí huệ vô đẳng pháp vô-biên 
	 Vượt biển hữu lậu đến bờ kia 
	 Thọ lượng quang-minh đều vô tỉ 
	 Phương-tiện-lực của đấng công-đức. 
	 Bao nhiêu phật-pháp đều rõ ràng 
	 Thường quán tam-thế không nhàm mỏi 
	 Dầu duyên cảnh-giới không phân biệt 
	 Đây phương-tiện của bậc nan-tư. 
	 Thích quán chúng-sanh vốn vô-sanh 
	 Khắp thấy các loài vốn không loài 
	 Hằng trụ thiền-tịch chẳng hệ lụy 
	 Đây phương tiện của Vô-Ngại-Huệ. 
	 Khéo léo thông đạt tất cả pháp 
	 Chánh-niệm siêng tu đạo niết-bàn 
	 Thích nơi giải-thoát lìa bất bình 
	 Đây phương tiện của bực tịch-diệt. 
	 Hay khuyên người hướng Phật bồ-đề 
	 Đến nhứt-thiết-trí như pháp-giới 
	 Khéo dạy chúng-sanh vào đế-lý 
	 Đây phương tiện người trụ tâm Phật. 
	 Phật chỗ thuyết pháp đều thuận vào 
	 Trí huệ quảng đại không chướng ngại 
	 Tất cả xứ hành đều bước lên 
	 Phương tiện tu tập của Tự-Tại. 
	 Hằng trụ niết-bàn như hư-không 
	 Tùy tâm hóa hiện đều cùng khắp 
	 Đây tựa vô tướng mà làm tướng 
	 Phương tiện của bực Đáo-Nan-Đáo. 
	 Sáng tối ngày tháng và năm kiếp 
	 Thế-giới thỉ chung là thành hoại 
	 Như vậy nhớ nghĩ đều rõ biết 
	 Đây phương tiện của Thời-Số-Trí. 
	 Tất cả chúng-sanh có sanh diệt 
	 Sắc phi-sắc cùng tưởng phi-tưởng 
	 Bao nhiêu danh tự đều rõ biết 
	 Đây phương tiện của bực Nan-Tư. 
	 Thời quá khứ, hiện-tại, vị-lai 
	 Bao nhiêu ngôn thuyết đều rõ được 
	 Mà biết ba thời đều bình đẳng 
	 Đây phương tiện của Vô-Tỷ-Giải. 
	 Lúc bấy giờ, quang-minh của đức Phật chiếu quá một ức thế-giới, suốt khắp 
	mười ức thế-giới, ở mỗi phương, trong mười phương. Nơi đó đều có đức 
	Phật ngự giữa đạo-tràng mười phật-sát vi-trần-số Bồ-Tát. 
	 Do thần lực của đức Phật, mỗi phương đều có một vị đại Bồ-Tát, 
	Văn-Thù-Sư-Lợi Bồ-Tát v.v... đều cùng mười phật-sát vi-trần-số Bồ-Tát đồng 
	câu hội nơi Phật ngự. 
	 Bấy giờ, Văn-Thù-Sư-Lợi Bồ-Tát, ở trước mỗi đức Phật, đồng ứng thinh nói kệ 
	rằng : 
	 Khổ hạnh lớn khó đều tu tập 
	 Ngày đêm tinh cần không nhàm trễ 
	 Đã độ khó độ sư tử hống 
	 Độ khắp chúng-sanh là hạnh Phật. 
	 Chúng-sanh lưu chuyển biển ái-dục 
	 Vô-minh che đậy rất khổ ngặt 
	 Chí-Nhơn dũng mãnh đều dứt trừ 
	 Thệ nguyện như vậy là hạnh Phật. 
	 Thế-gian phóng dật say ngũ dục 
	 Phân biệt sai lầm chịu những khổ 
	 Phụng hành Phật-giáo đều nhiếp tâm 
	 Nguyện độ chúng-sanh là hạnh Phật. 
	 Chúng-sanh chấp ngã vào sanh tử 
	 Cầu tột mé kia không thể được 
	 Khắp thờ chư Phật được diệu pháp 
	 Vì họ giảng pháp là hạnh Phật. 
	 Chúng-sanh bơ vơ bịnh khổ vây 
	 Thường trôi nẻo ác khởi ba độc 
	 Ngọn lửa hừng lớn luôn đốt cháy 
	 Tịnh tâm động chúng là hạnh Phật. 
	 Chúng-sanh mê lầm mất chánh đạo 
	 Thường đi đường tà vào nhà tối 
	 Vì họ thắp sáng đèn chánh pháp 
	 Luôn luôn soi sáng là hạnh Phật. 
	 Chúng-sanh trôi chìm biển hữu lậu 
	 Khổ lo không bờ chẳng ở được 
	 Vì họ sửa sang đại pháp thuyền 
	 Đều khiến thoát khổ là hạnh Phật. 
	 Chúng-sanh vô tri chẳng thấy cội 
	 Mê lầm cuồng si trong hiểm nạn 
	 Phật thương xót họ xây pháp-kiều 
	 Khiến trụ chánh niệm là hạnh Phật. 
	 Thấy các chúng-sanh ở đường hiểm 
	 Khổ già bịnh chết luôn bức ngặt 
	 Tu các phương tiện không hạn lượng 
	 Thệ độ tất cả là hạnh Phật. 
	 Nghe pháp tin hiểu không nghi lầm 
	 Rõ tánh không tịch chẳng kinh sợ 
	 Tùy hình lục đạo khắp mười phương 
	 Cứu khắp quần mê là hạnh Phật. 
	 Lúc bấy giờ, quang-minh của đức Phật chiếu quá mười ức thế-giới, suốt khắp 
	đến trăm ức thế-giới, ngàn ức, vạn ức, trăm ngàn ức, na-do-tha ức, trăm 
	na-do-tha ức, ngàn na-do-tha ức, trăm ngàn na-do-tha ức, nhẫn đến vô số, 
	vô-lượng, vô-biên, vô-đẳng, bất khả số, bất khả xưng, bất khả tư, bất khả 
	lượng, bất khả thuyết, tận pháp-giới, hư-không giới, tất cả thế-giới ở mười 
	phương. Nơi mỗi thế-giới từ Diêm-Phù-Đề đến Sắc-Cứu-Cánh Thiên mọi vật cảnh 
	đều được hiển hiện. Nơi mỗi Diêm-Phù-Đề đều có đức Phật ngự giữa đạo-tràng 
	mười phật-sát vi-trần-số Bồ-Tát. 
	 Do thần-lực của đức Phật, mỗi phương đều có một đại Bồ-Tát, Văn-Thù-Sư-Lợi 
	Bồ-Tát v.v... đều cùng mười phật-sát vi-trần-số Bồ-Tát đồng câu-hội đến chỗ 
	Phật ngự. 
	 Bấy giờ, Văn-Thù-Sư-Lợi Bồ-Tát ở trước mỗi đức Phật, đều ứng thinh nói kệ 
	rằng: 
	 Một niệm quán khắp vô-lượng kiếp 
	 Vô khứ vô lai cũng vô trụ 
	 Như vậy rõ biết việc ba thời 
	 Siêu xuất phương tiện thành thập lực. 
	 Mười phương vô tỉ hồng danh tốt 
	 Lìa hẳn các hạnh thường hoan hỉ 
	 Khắp đến trong tất cả quốc-độ 
	 Vì người tuyên dương pháp như vậy. 
	 Vì lợi chúng-sanh cúng-dường Phật 
	 Đúng ý nguyện được quả tương tợ 
	 Với tất cả pháp đều thuận biết 
	 Khắp trong mười phương hiện thần-lực. 
	 Tối sơ cúng Phật ý nhu nhuẫn 
	 Nhập đại thiền định quán pháp tánh 
	 Khuyên khắp chúng-sanh phát đạo tâm 
	 Do đây mau thành quả vô thượng. 
	 Mười phương cầu pháp lòng không đổi 
	 Vì tu công-đức cho đầy đủ 
	 Hai tướng có không đều dứt trừ 
	 Người này thấy Phật đúng chơn thật. 
	 Qua khắp các cõi nước mười phương 
	 Nói rộng diệu pháp hưng lợi ích 
	 Trụ nơi thật tế chẳng động dao 
	 Công-đức người này đồng với Phật. 
	 Pháp luân vi-diệu của Phật dạy 
	 Tất cả đều là bồ-đề phần 
	 Nếu được nghe rồi ngộ pháp tánh 
	 Người như đây là thường thấy Phật. 
	 Chẳng thấy thập lực không như huyễn 
	 Dầu thấy nhưng chẳng thấy như lòa 
	 Phân biệt chấp tướng chẳng thấy Phật 
	 Rốt ráo lìa chấp mới thấy Phật. 
	 Chúng-sanh tùy nghiệp đều sai khác 
	 Mười phương trong ngoài khó thấy hết 
	 Thân Phật vô ngại khắp mười phương 
	 Chẳng thể thấy hết cũng như vậy. 
	 Như trong không-giới vô-lượng cõi 
	 Không lai không khứ khắp mười phương 
	 Sanh thành diệt hoại vô-sở-y 
	 Phật khắp hư-không cũng như vậy. 
	
	  
	 |