| 
	 | 
	 Kinh Hoa Nghiêm 
	Phẩm Bồ Tát Vấn Minh Thứ mười Hán Dịch: Ðại-Sư 
	Thật-Xoa-Nan-Ðà 
	 
	 Lúc bấy giờ, Văn-Thù-Sư-Lợi Bồ-Tát hỏi 
	Giác-Thủ Bồ-Tát: 'Phật-tử! Tâm-tánh vốn là một, sao lại thấy có các thứ sai 
	khác? 
	 Những 
	là: Đến đường lành nẻo dữ, căn thân có đủ có thiếu, thọ sanh đồng và khác, 
	đẹp-đẽ cùng xấu-xí, nào vui nào khổ, nghiệp không biết tâm, mà tâm cũng 
	chẳng biết nghiệp, thọ không rõ báo mà báo cũng chẳng rõ thọ, tâm chẳng biết 
	thọ mà thọ cũng không biết tâm, nhơn không biết duyên mà duyên cũng chẳng 
	biết nhơn, trí chẳng biết cảnh mà cảnh cũng chẳng biết trí. 
	 Giác-Thủ 
	Bồ-Tát nói kệ để đáp: 
	 Nay 
	ngài hỏi nghĩa này 
	 Vì 
	Liễu-ngộ quần-mông 
	 Cứ 
	tánh kia, tôi đáp 
	 Xin 
	ngài lóng nghe cho. 
	 Các 
	pháp không tác dụng 
	 Cũng 
	không có thể tánh 
	 Vì thế 
	nên các pháp 
	 Đều 
	chẳng biết được nhau. 
	 Ví như 
	nước trong sông 
	 Các 
	dòng đua nhau chảy 
	 Chúng 
	đều chẳng biết nhau 
	 Các 
	pháp cũng như vậy. 
	 Lại 
	cũng như đống lửa 
	 Đồng 
	thời phát ngọn to 
	 Chúng 
	đều chẳng biết nhau 
	 Các 
	pháp cũng như vậy. 
	 Lại 
	như gió lớn thổi 
	 Xao 
	động các cảnh vật 
	 Chúng 
	đều chẳng biết nhau 
	 Các 
	pháp cũng như vậy. 
	 Lại 
	như các địa-giới 
	 Xây 
	vần nương tựa nhau 
	Chúng đều chẳng biết nhau 
	 Các 
	pháp cũng như vậy. 
	 Nhãn, 
	nhĩ, tỉ, thiệt, thân 
	 Tâm-ý 
	sáu tình-căn 
	 Do dây 
	thường lưu-chuyển 
	 Nhưng 
	vẫn không năng-chuyển. 
	 Pháp-tánh 
	vốn vô-sanh 
	Thị hiện mà có sanh 
	 Trong 
	đây không năng hiện 
	 Cũng 
	không vật sở-hiện. 
	 Nhãn, 
	nhĩ, tỉ, thiệt, thân 
	 Tâm-ý 
	sáu tình-căn 
	 Tất cả 
	rỗng vô-tánh 
	 Vọng 
	phân-biệt mà có. 
	 Cứ 
	đúng lý quan-sát 
	 Tất cả 
	đều vô-tánh 
	 Pháp-nhãn 
	bất-tư-nghì 
	 Đây là 
	thấy chơn thật. 
	 Hoặc 
	vọng hay chẳng vọng 
	 Hoặc 
	thiệt hoặc chẳng thiệt 
	 Thế-gian 
	cùng xuất-thế 
	 Chỉ là 
	giả ngôn-thuyết. 
	 Lúc 
	đó, Văn-Thù-Sư-Lợi Bồ-Tát hỏi Tài-Thủ Bồ-Tát: 'Phật-tử! Đức Như-Lai tùy 
	thờI-gian như thế-nào, cũng như tùy mạng-sống, tùy thân-thể, tùy hành-vi, 
	tùy hiểu-biết, tùy ngôn-luận, tùy sở-thích, tùy phương-tiện, tùy tư-duy, tùy 
	quan-sát của chúng-sanh như thế nào, mà hiện thân Phật để giáo-hóa điều-phục 
	các chúng-sanh ấy? 
	 Tài-Thủ 
	Bồ-Tát nói kệ đáp rằng: 
	 Đây là 
	cảnh của bực 
	 Đa-Văn 
	thích tịch-diệt, 
	 Nay 
	tôi vì ngài đáp 
	 Xin 
	ngài chú ý nghe. 
	 Phân 
	biệt quán nội-thân 
	 Trong 
	đây gì là ta? 
	 Nếu 
	hiểu được như vậy 
	 Thời 
	biết ta không. 
	 Thân 
	này là giả tạo 
	 Chỗ 
	trụ không nơi chỗ 
	 Người 
	thiệt-biết thân này 
	 Trong 
	đây không chấp trước. 
	 Nơi 
	thân khéo quan-sát 
	 Tất cả 
	đều thấy rõ 
	 Biết 
	pháp đều hư-vọng 
	 Chẳng 
	khởi tâm phân-biệt. 
	 Mạng 
	sống nhơn gì có 
	 Rồi 
	nhơn gì tan mất 
	 Khác 
	nào vòng lửa xây 
	 Đầu 
	đuôi chẳng biết được. 
	 Người 
	trí hay quan-sát 
	 Có 
	tướng đều vô-thường 
	 Các 
	pháp, không, vô-ngã 
	 Lìa 
	hẳn tất cả tướng. 
	 Các 
	báo, tùy nghiệp sanh 
	 Giả 
	dối như giấc mơ 
	 Luôn 
	luôn thường diệt hoại 
	 Như 
	trước, sau cũng vậy. 
	 Những 
	pháp thấy ở đời 
	 Chỉ do 
	tâm làm chủ, 
	 Tùy 
	hiểu chấp lấy tướng 
	 Điên-đảo 
	chẳng đúng thật. 
	 Những 
	ngôn-luận trong đời 
	 Đều do 
	phân biệt cả 
	 Chưa 
	từng có một pháp 
	 Được 
	vào nơi pháp-tánh. 
	 Sức 
	năng-duyên, sở-duyên 
	 Sanh 
	ra những pháp-tướng 
	 Chóng 
	diệt, chẳng tạm dừng 
	 Niệm 
	niệm đều như vậy. 
	 Lúc 
	đó, Văn-Thù-Sư-Lợi Bồ-Tát hỏi Bửu-Thủ Bồ-Tát: 'Phật-tử! Tất cả chúng-sanh 
	đồng có tứ-đại, không ngã, không ngã-sở, tại sao lại có những sự khác biệt, 
	như khổ vui, tốt xấu, ưa trong chuộng ngoài, thọ ít hưởng nhiều, hoặc hiện 
	báo, hoặc hậu báo. Nhưng trong pháp-giới vẫn không tốt xấu? 
	 Bửu-Thủ 
	Bồ-Tát nói kệ đáp rằng: 
	 Cứ 
	theo nghiệp đã tạo 
	 Sanh 
	quả báu như vậy 
	 Đều 
	không có tác-giả 
	 Đây là 
	lời chư Phật. 
	 Như 
	mặt gương sáng sạch 
	 Tùy 
	theo cảnh đối tượng 
	 Hiện 
	bóng sai khác nhau 
	 Nghiệp 
	tánh cũng như vậy. 
	 Cũng 
	như ruộng gieo giống 
	 Chúng 
	đều chẳng biết nhau 
	 Tự 
	nhiên mọc lên cây 
	 Nghiệp 
	tánh cũng như vậy. 
	 Như 
	nhà ảo thuật giỏi 
	 Ở tại 
	ngã tư đường 
	 Hiện 
	ra những sắc-tướng 
	 Nghiệp-tánh 
	cũng như vậy. 
	 Như 
	người gỗ máy móc 
	 Hay 
	vang ra các tiếng 
	 Nó 
	không ngã ngã-sở 
	 Nghiệp-tánh 
	cũng như vậy. 
	 Cũng 
	như giống chim bay 
	 Từ 
	trứng nở sanh ra 
	 Tiếng 
	kêu không đồng nhau 
	 Nghiệp-tánh 
	cũng như vậy. 
	 Ví như 
	trong thai-tạng 
	 Căn 
	thân đều thành-tựu 
	 Thể-tướng 
	không từ đâu 
	 Nghiệp-tánh 
	cũng như vậy. 
	 Lại 
	như ở địa-ngục 
	 Bao 
	nhiêu là sự khổ 
	 Kia 
	đều không từ đâu 
	 Nghiệp-tánh 
	cũng như vậy. 
	 Như 
	vua Chuyển-luân-vương 
	 Có đủ 
	bảy thứ bảo 
	 Chỗ 
	đến không từ đâu 
	 Nghiệp-tánh 
	cũng như vậy. 
	 Lại 
	như các thế-giới 
	 Lúc 
	đại-hỏa cháy tan 
	 Lửa 
	này không từ đâu 
	 Nghiệp-tánh 
	cũng như vậy 
	 Lúc đó 
	Văn-Thù-Sư-Lợi Bồ-Tát hỏi Đức-Thủ Bồ-Tát: 'Phật-tử! Chỗ giác-ngộ của Đức 
	Như-Lai chỉ là một pháp duy-nhứt, sao lại bảo là vô-lượng-pháp, hiện 
	vô-lượng cõi, hóa vô-lượng-chúng, diễn vô-lượng âm, thị vô-lượng thân, biết 
	vô-lượng tâm, hiện vô-lượng thần-thông, có thể chấn động khắp vô-lượng 
	thế-giới, thị-hiện vô-lượng sự thù-thắng trang-nghiêm, hiển-thị vô-biên 
	nhiều loại cảnh-giới. Nhưng trong pháp-tánh các tướng sai-biệt này đều 
	bất-khả-đắc. 
	 Đức-Thủ 
	Bồ-Tát nói kệ đáp rằng: 
	 Nghĩa 
	của Phật-tử hỏi 
	 Rất 
	sâu khó rõ được 
	 Người 
	trí biết nghĩa này 
	 Thường 
	chứa công-đức Phật. 
	 Như 
	đất chỉ một tánh 
	 Mọi 
	loài ở riêng chỗ 
	 Đất 
	không nghĩ đồng khác 
	 Pháp 
	chư Phật như vậy. 
	 Cũng 
	như một đại-hải 
	 Ngàn 
	vạn lượng sóng trào 
	 Nước 
	biển vẫn duy nhứt 
	 Pháp 
	chư Phật như vậy. 
	 Cũng 
	như gió một tánh 
	 Thổi 
	động tất cả vật 
	 Gió 
	không nghĩ đồng khác 
	 Pháp 
	chư Phật như vậy. 
	 Cũng 
	như mây sấm lớn 
	 Mưa 
	khắp cả mọi nơi 
	 Nước 
	mưa vẫn không khác 
	 Pháp 
	chư Phật như vậy. 
	 Cũng 
	như mặt đất kia 
	 Mọc 
	lên nhiều mầm mộng 
	 Mặt 
	đất chỉ là một 
	 Pháp 
	chư Phật như vậy. 
	 Mặt 
	nhựt không mây mờ 
	 Chiếu 
	sáng khắp mười phương 
	 Quang-minh 
	không sai khác 
	 Pháp 
	chư Phật như vậy. 
	 Như 
	mặt nguyệt trên cao 
	 Mọi 
	nơi đều nhìn thấy 
	 Mặt 
	nguyệt vẫn một chỗ 
	 Pháp 
	chư Phật như vậy. 
	 Ví như 
	Đại-Phạm-Vương 
	 Ứng 
	hiện khắp đại-thiên 
	 Thân 
	ngài vẫn không khác 
	 Pháp 
	chư Phật như vậy. 
	 Lúc đó 
	Văn-Thù-Sư-Lợi Bồ-Tát hỏi Mục-Thủ Bồ-Tát: 'Phật-tử! Như-Lai phước-điền đồng 
	một không sai khác, sao lại thấy chúng-sanh bố-thí được của quả-báo chẳng 
	đồng? 
	Những là: Nhiều loại sắc, nhiều loại thân, 
	nhiều loại căn, nhiều loại nhà, nhiều loại chủ, nhiều loại quyến thuộc, 
	nhiều loại quan-chức, nhiều loại công-đức, nhiều loại trí-huệ. 
	 Nhưng 
	đức Phật đối với họ, tâm Phật thường bình-đẳng, không có quan-niệm riêng 
	khác 
	 Mục-Thủ 
	Bồ-Tát nói kệ đáp rằng: 
	 Như 
	tất cả vẫn là một 
	 Theo 
	giống mọc mầm khác 
	 Đất 
	không ý thân sơ 
	 Phật 
	phước-điền cũng vậy. 
	 Lại 
	như nước một vị 
	 Nhơn 
	đồ đựng có khác 
	 Phật 
	phước-điền vẫn một 
	 Do tâm 
	người thành khác. 
	 Như 
	nhà ảo thuật khéo 
	 Làm 
	mọi người hoan-hỉ 
	 Phật 
	phước-điền cũng vậy 
	 Khiến 
	chúng-sanh kính vui. 
	 Như 
	vua có tài trí 
	 Hay 
	khiến nhơn-dân mừng 
	 Phật 
	phước-điền cũng vậy 
	 Khiến 
	chúng đều an-vui. 
	 Như 
	mặt gương sáng sạch 
	 Theo 
	hình mà hiện bóng 
	 Phật 
	phước-điền cũng vậy 
	 Tùy 
	tâm được báo khác. 
	 Như 
	thuốc A-gìa-đà 
	 Trị 
	được tất cả độc 
	 Phật 
	phước-điền cũng vậy 
	 Dứt 
	các hoạ phiền não. 
	 Như 
	lúc mặt trời mọc 
	 Chiếu 
	sáng khắp thế-gian 
	 Phật 
	phước-điền cũng vậy 
	 Phá 
	trừ những tối tăm. 
	 Như 
	mặt nguyệt tròn sáng 
	 Chiếu 
	khắp cõi đại-địa 
	 Phật 
	phước-điền cũng vậy 
	 Bình-đẳng 
	với tất cả. 
	 Ví như 
	gió tỳ-lam 
	 Chấn-động 
	khắp đại địa 
	 Phật 
	phước-điền cũng vậy 
	 Động 
	chúng-sanh ba cõi. 
	 Như 
	đại hỏa nổi lên 
	 Đốt 
	cháy tất cả vật 
	 Phật 
	phước-điền cũng vậy 
	 Đốt 
	tất cả hữu-vi. 
	 Lúc đó 
	Văn-Thù-Sư-Lợi Bồ-Tát hỏi Cần-Thủ Bồ-Tát: 'Phật-tử! Phật-giáo là một, 
	chúng-sanh được thấy biết, cớ sao không liền đều dứt trừ tất cả phiền-não 
	hệ-phược mà được xuất-ly? Nhưng nơi chúng-sanh, sắc, thọ, tưởng, hành và 
	thức, năm uẩn, dục, sắc, vô-sắc, ba cõi, vô-minh, tham-ái đều không sai 
	khác. Như thế thời Phật-giáo, đối với chúng-sanh, hoặc có lợi ích, hoặc 
	không có lợi ích? 
	 
	 Cần-Thủ 
	Bồ-Tát nói kệ đáp rằng: 
	 Phật-tử 
	khéo lóng nghe 
	 Nay 
	tôi cứ thiệt đáp 
	 Hoặc 
	có mau giải-thoát 
	 Hoặc 
	có khó xuất-ly. 
	 Nếu 
	muốn cầu dứt trừ 
	 Vô-lượng 
	những lỗi ác 
	 Nên ở 
	trong Phật-pháp 
	 Dũng-mãnh 
	thường tinh-tấn. 
	 Ví như 
	chút ít lửa 
	 Đốt 
	ướt thời chóng tắt 
	 Ở nơi 
	trong Phật-pháp 
	 Người 
	giải-đãi cũng vậy. 
	 Như cọ 
	cây lấy lửa 
	 Chưa 
	cháy mà nghỉ luôn 
	 Thế 
	lửa liền tắt nguội 
	 Người 
	giải-đãi cũng vậy. 
	 Như 
	người cầm nhựt châu 
	 Chẳng 
	dùng vật tiếp bóng 
	 Trọn 
	không thể được lửa 
	 Người 
	giải-đãi cũng vậy 
	 Như 
	ánh nắng quá chói 
	 Trẻ 
	nít nhắm đôi mắt 
	 Tự nói 
	sao không thấy 
	 Người 
	giải-đãi cũng vậy 
	 Như 
	người không tay chân 
	 Muốn 
	dùng cỏ làm tên 
	 Bắn 
	phá cả đại-địa 
	 Người 
	giải-đãi cũng vậy 
	 Như 
	lấy một đầu lông 
	 Muốn 
	chấm khô đại hải 
	 Người 
	giải-đãi cũng vậy 
	 Không 
	thể dứt hoặc nghiệp. 
	 Lại 
	như kiếp-hỏa nổi 
	 Muốn 
	tắt với ít nước 
	 Ở nơi 
	trong Phật-pháp 
	 Người 
	giải-đãi cũng vậy. 
	 Như 
	người ngó hư-không 
	 Ngồi 
	yên không giao-động 
	 Nói 
	mình bay đi khắp 
	 Người 
	giải-đãi cũng vậy. 
	 Lúc đó 
	Văn-Thù-Sư-Lợi Bồ-Tát hỏi Pháp-Thủ Bồ-Tát: 'Phật-tử! Như lời đức Phật dạy: 
	Nếu có chúng-sanh thọ-trì Chánh-pháp thời đều có thể dứt trừ tất cả 
	phiền-não? 
	 Nhưng 
	cớ sao có người thọ-trì chánh-pháp lại tùy thế-lực của tham, sân, si, mạn, 
	tùy thế-lực của phú, phẩn, hận, tật, xan, cuống, siểm ... xoay chuyển không 
	rời nơi tâm. Người hay thọ-trì pháp, cớ sao lại ở trong tâm hành khởi các 
	phiền-não? 
	 Pháp-Thủ 
	Bồ-Tát nói kệ đáp rằng: 
	 Phật-tử 
	khéo lóng nghe 
	 Thật 
	nghĩa ngài đã hỏi 
	 Vì 
	chẳng phải đa-văn 
	 Mà vào 
	được Phật-pháp. 
	 Như 
	người trôi giữa dòng 
	 Sợ 
	chìm mà chết khát 
	 Nơi 
	pháp chẳng tu-hành 
	 Đa-văn 
	cũng như vậy. 
	 Như 
	trần-thiết vật thực 
	 Chẳng 
	ăn phải đói 
	 Nơi 
	pháp chẳng tu-hành 
	 Đa-văn 
	cũng như vậy. 
	 Như 
	người giỏi dược-phương 
	 Chẳng 
	cứu được bịnh mình 
	 Nơi 
	pháp chẳng tu-hành 
	 Đa-văn 
	cũng như vậy. 
	 Như 
	người đếm châu báu 
	 Tự 
	mình vẫn nghèo nàn 
	 Nơi 
	pháp chẳng tu-hành 
	 Đa-văn 
	cũng như vậy. 
	 Như 
	người ở vương-cung 
	 Mà tự 
	chịu đói rét 
	 Nơi 
	pháp chẳng tu-hành 
	 Đa-văn 
	cũng như vậy. 
	 Như 
	điếc tấu âm-nhạc 
	 Người 
	nghe mình chẳng nghe 
	 Nơi 
	pháp chẳng tu-hành 
	 Đa-văn 
	cũng như vậy. 
	 Như mù 
	họa hình tượng 
	 Người 
	thấy mình chẳng thấy 
	 Nơi 
	pháp chẳng tu-hành 
	 Đa-văn 
	cũng như vậy. 
	 Ví như 
	nhà hàng-hải 
	 Mà tự 
	chết trong biển 
	 Nơi 
	pháp chẳng tu-hành 
	 Đa-văn 
	cũng như vậy. 
	 Như ở 
	ngã tư đường 
	 Giảng 
	nói những điều tốt 
	 Mà tự 
	không thật-đức 
	 Chẳng 
	tu cũng như vậy. 
	 Lúc 
	đó, Văn-Thù-Sư-Lợi Bồ-Tát hỏi Trí-Thủ Bồ-Tát: 'Phật-tử! Trong phật-pháp, 
	trí-huệ là trên tất cả, cớ sao với các chúng-sanh, đức Phật hoặc ca ngợi sự 
	bố-thí, sự trì-giới, hoặc ca ngợi sự nhẫn-nhục, sự tinh-tấn, thiền-định, 
	trí-huệ, từ-bi, hỉ xả ... , mà chẳng chỉ dùng một pháp để được giải-thoát, 
	thành vô-lượng chánh-đẳng chánh-giác? 
	 Trí-Thủ 
	Bồ-Tát nói kệ đáp rằng: 
	 Phật-tử 
	rất hi-hữu 
	 Biết 
	rõ tâm chúng-sanh 
	 Xin 
	lóng nghe tôi đáp 
	 Những 
	nghĩa ngài đã hỏi. 
	 Chư 
	Phật thuở quá-khứ 
	 Hiện-tại 
	và vị-lai 
	 Không 
	có nói một pháp 
	 Mà 
	chứng được đạo-quả. 
	 Phật 
	biết tâm chúng-sanh 
	 Tánh 
	phận đều chẳng đồng 
	 Tùy 
	chỗ họ đáng thọ 
	 Theo 
	đó mà thuyết pháp. 
	 Vì kẻ 
	tham, khuyên thí 
	 Vì 
	người lỗi, khen giới 
	 Nhiều 
	sân, thời khuyên nhẫn 
	 Giải-đãi, 
	thời khuyên siêng. 
	 Loạn 
	tâm phải tu-định 
	 Ngu-si 
	trau trí-huệ 
	 Bất-nhơn 
	phải từ-mẫn 
	 Giận-hại 
	khuyên rèn bi. 
	 Lo rầu 
	thời ngợi hỉ 
	 Chấp 
	trước lời khen xả 
	 Tuần 
	tự tu như vậy 
	 Lần đủ 
	các phật-pháp. 
	 Như 
	trước xây nền móng 
	 Rồi 
	sau tạo nhà cửa 
	 Thí và 
	giới cũng vậy 
	 Là gốc 
	hạnh Bồ-Tát. 
	 Ví như 
	dựng thành quách 
	 Để bảo 
	hộ dân chúng 
	 Nhẫn 
	và tấn cũng vậy 
	 Phòng 
	hộ chư Bồ-Tát. 
	 Ví như 
	Đại-Lực-Vương 
	 Cả 
	nước đều ngưỡng vọng 
	 Định 
	huệ cũng như vậy 
	 Chỗ 
	tựa của Bồ-Tát. 
	 Cũng 
	như vua chuyển-luân 
	 Ban 
	vui cho nhân-loại 
	 Từ bi 
	và hỉ xả 
	 Làm 
	Bồ-Tát an vui. 
	 Lúc đó 
	Văn-Thù-Sư-Lợi Bồ-Tát hỏi Hiền-Thủ Bồ-Tát rằng: 'Phật-tử! Chư Phật chỉ do 
	một đạo mà được giải-thoát. Cớ sao hiện nay thấy tất cả phật-độ lại có nhiều 
	sự không đồng, những là: Thế-giới, chúng-sanh-giới, thuyết-pháp, điều-phục, 
	thọ-lượng, quang-minh, thần-thông, chúng-hội, giáo-nghĩa, pháp-trụ v.v... 
	đều sai khác nhau. 
	 Không 
	có vị nào chẳng đủ tất cả phật-pháp mà được thành vô-thượng bồ-đề? 
	 Hiền-Thủ 
	Bồ-Tát nói kệ đáp rằng: 
	 Thưa 
	ngài! Pháp thường vậy 
	 Pháp-Vương 
	pháp duy-nhất 
	 Tất cả 
	chư Như-Lai 
	 Một 
	đạo mà giải-thoát. 
	 Thân 
	của tất cả Phật chỉ là một pháp-thân 
	 Nhứt-tâm, 
	nhứt trí-huệ 
	 Lực 
	vô-úy cũng vậy. 
	 Như 
	trước đến bồ-đề 
	 Bao 
	nhiêu tâm hồi hướng 
	 Được 
	cõi nước như vậy 
	 Chúng-hội 
	và thuyết-pháp. 
	 Tất cả 
	các cõi Phật 
	 Trang-nghiêm 
	đều viên-mãn 
	 Tùy 
	chúng-sanh hạnh khác 
	 Thấy 
	chẳng đồng như vậy 
	 Cõi 
	Phật cùng thân Phật 
	 Chúng 
	hội và ngôn thuyết 
	 Các 
	phật-pháp như vậy 
	 Chúng-sanh 
	chẳng thấy được. 
	 Tâm ý 
	đã thanh-tịnh 
	 Hạnh-nguyện 
	đều đầy đủ 
	 Người 
	sáng suốt như vậy 
	 Mới 
	được thấy nơi đây. 
	 Tùy 
	chúng-sanh tâm thích 
	 Và 
	cùng sức nghiệp-quả 
	 Thấy 
	sai khác như vậy 
	 Do oai 
	thần của Phật. 
	 Cõi 
	Phật vô-sai-biệt 
	 Không 
	ghét cũng không thương 
	 Chỉ 
	tùy tâm chúng-sanh 
	 Thấy 
	có khác như vậy. 
	 Do đây 
	nơi thế-giới 
	 Chỗ 
	thấy đều sai khác 
	 Chẳng 
	phải chư Như-Lai 
	 Bực 
	Đại-Tiên có lỗi. 
	 Tất cả 
	các thế-giới 
	 Người 
	đáng được giáo-hóa 
	 Thường 
	được thấy Thế-Tôn 
	 Pháp 
	chư Phật như vậy. 
	 Lúc đó 
	chư Bồ-Tát nói với Văn-Thù-Sư-Lợi Bồ-Tát: 'Phật-tử! Chúng tôi đã tự nói chỗ 
	hiểu biết của mình rồi. Xin ngài dùng diệu-biện-tài diễn sướng những 
	cảnh-giới của Như-Lai: 
	Những gì là cảnh-giới của Phật? Những gì là 
	nhơn của cảnh-giới Phật? Những gì là sự tế độ của cảnh giới Phật? Những gì 
	là sự nhập vào của cảnh-giới Phật? Những gì là trí của cảnh-giới Phật? Những 
	gì là pháp của cảnh-giới Phật? Những gì là ngôn-thuyết của cảnh-giới Phật? 
	những gì là sự hiểu biết của cảnh-giới Phật? Những gì là sự chứng của 
	cảnh-giới Phật? Những gì là sự hiện ở của cảnh-giới Phật? Những gì là sự 
	rộng lớn của cảnh-giới Phật? 
	 Văn-Thù-Sư-Lợi 
	Bồ-Tát nói kệ đáp rằng: 
	 Như-Lai 
	cảnh-giới sâu 
	 Lượng 
	đó khắp hư-không 
	 Tất cả 
	chúng-sanh vào 
	 Mà 
	thật không chỗ nhập. 
	 Như-Lai 
	cảnh-giới sâu 
	 Bao 
	nhiêu nhơn thắng diệu 
	 Ức 
	kiếp thường tuyên nói 
	 Cũng 
	lại chẳng thể hết. 
	 Tùy 
	tâm trí huệ mình 
	 Khuyến 
	tấn đều khiến lợi 
	 Độ 
	chúng-sanh như vậy 
	 Là 
	cảnh-giới chư Phật. 
	 Những 
	cõi nước thế-gian 
	 Tất cả 
	đều theo vào 
	 Trí 
	thân không có sắc 
	 Chẳng 
	phải kia thấy được. 
	 Chư 
	Phật trí tự-tại 
	 Tam-thế 
	không chướng ngại 
	 Cảnh-giới 
	huệ như vậy 
	 Bình-đẳng 
	như hư-không. 
	 Pháp-giới 
	chúng-sanh-giới 
	 Rốt 
	ráo không sai khác 
	 Tất cả 
	đều rõ biết 
	 Đây là 
	cảnh-giới Phật. 
	 Trong 
	tất cả thế-giới 
	 Bao 
	nhiêu những âm-thinh 
	 Phật-trí 
	đều tùy rõ 
	 Cũng 
	không có phân-biệt. 
	 Chẳng 
	phải thức biết được 
	 Chẳng 
	phải tâm cảnh-giới 
	 Tánh 
	đó vốn thanh-tịnh 
	 Khai-thị 
	các quần-sanh. 
	 Chẳng 
	nghiệp chẳng phiền-não 
	 Không 
	vật không trụ-xứ 
	 Không 
	chiếu không sở-hành 
	 Bình-đẳng 
	đi thế-gian. 
	 Tất cả 
	tâm chúng-sanh 
	 Khắp ở 
	trong ba thời 
	 Như-Lai 
	nơi một niệm 
	 Tất cả 
	đều rõ thấu. 
	 Lúc 
	bấy giờ trong cõi Ta-Bà này, tất cả chúng-sanh, bao nhiêu pháp sai-biệt, 
	nghiệp sai-biệt, thế-gian sai-biệt, thân sai-biệt, căn sai-biệt, thọ sanh 
	sai-biệt, trì-giới quả sai-biệt, phạm-giới quả sai-biệt, quốc-độ quả 
	sai-biệt, do thần-lực của Phật thảy đều hiện rõ. 
	 Phương 
	đông, trăm ngàn ức na-do-tha vô-số, vô-lượng, vô-biên, vô-đẳng, bất-khả-số, 
	bất-khả-xưng, bất-khả-tư, bất-khả-lượng, bất-khả-thuyết, tận pháp-giới 
	hư-không-giới, trong tất cả thế-giới, bao nhiêu chúng-sanh pháp sai-biệt, 
	nhẫn đến quốc độ quả sai biệt đều do thần-lực của Phật mà hiển hiện rõ ràng. 
	 Những 
	phương Nam, Tây, Bắc, Đông-Bắc, Đông-Nam, Tây-Nam, Tây-Bắc, thượng, hạ, cũng 
	đều như vậy. 
	  | 
| 
	 | « Trang Trước Trang Kế » |